Сладкоежка - Страница 25


К оглавлению

25

Серджио подавил зевок.

— Роза встречается с адвокатом, моя дорогая женушка, которого ты сердечно одобрила.

— Ты одобрила Паоло? — В голосе Франчески сквозила неприкрытая ирония.

— Да. — Тереза состроила в ответ гримасу. — Твоя сестра — приличная девушка. Ее интересует мнение родителей. Она прислушивается к нашим словам. Ты тоже можешь попробовать.

Франческа скривила губы.

— Разве не ужасно, что она его бросила?

Тереза огорченно всплеснула руками.

— О боже! Не знаю, что с вами творится! Роза уволилась. Ты работаешь в ресторане. Вы словно сговорились свести меня с ума!

— Всему виной ваш неожиданный повторный брак, — заявила Франческа. — Вы вдохновили нас на перемены.

— Она в чем-то права, — пробормотал Серджио.

— Твой отец и я точно знали, на что идем. Но что касается вас… — Тереза покачала головой. — Я была уверена, что Роза выйдет замуж за Паоло и у меня наконец-то появятся внуки.

— Что ж, пока появился только Джо, — сказала Франческа с невинным лицом. — Он приехал со мной.

О, спасибо на добром слове, подумал Джо, и его сердце радостно забилось.

— Думаешь, меня так легко одурачить? — Она оглядела молодого человека с ног до головы. И на несколько секунд он пожалел, что надел старые кроссовки и потертые джинсы. Прическа тоже оставляла желать лучшего. Хорошо, что не забыл побриться. — Ну, Джо, откуда ты родом?

— Не из Италии. Я жил во многих местах.

— Чем занимаются твои родители?

Франческа дернулась, услышав вопрос, но решила промолчать.

— Ничем. Они умерли, — ответил Джо.

— Я сожалею, — произнесла Тереза с искренним огорчением.

— Ничего. Это случилось очень давно. Я плохо их помню.

Тут вмешалась Франческа:

— Мама, Джо — мой друг. Мы вместе работаем. Он помог мне встретить вас и вовсе не должен подвергаться твоему допросу. Поблагодари его и предложи выпить.

— Конечно. Если Серджио сможет отыскать что-нибудь подходящее в одном из этих ящиков, я так и сделаю. — Тереза повернулась. — Дорогой…

Рот Серджио был приоткрыт, голова откинута на спинку дивана. Он слегка похрапывал.

— Ну надо же!

Тереза поднялась. Джо подумал, что она хочет разбудить мужа, но вместо этого она осторожно прикрыла его рот и погладила по волосам.

— Пойдемте в кухню, — понизив голос, предложила она.

Франческа заморгала, потом взглянула на Джо и увидела, что он изучающе смотрит на нее. Молодая женщина слегка пожала плечами и беззаботно улыбнулась.

Но он не был дураком и все понял. Ее родители вели себя не так, как обычно. И она этого не ожидала.

Когда они выходили из гостиной в кухню, подъехала машина. Тереза оживилась.

— Наверняка это Роза. — Она заторопилась к двери, крича: — Сюрприз!

Роза уже вбежала в холл.

— Это шутка? Что вы делаете в нашем старом доме?

— Мы выкупили его! — воскликнула Тереза, раскрывая младшей дочери объятия.

Франческа тронула Джо за руку.

— Давай уйдем отсюда.

— Мы не должны…

Она потянула его к лестнице, ведущей на второй этаж.

— Пора сделать передышку. Я хочу посмотреть, что стало с моей комнатой.

6

— Ты ставишь меня в неудобное положение, — шутливо проворчал он, поднимаясь следом за ней.

— Как будто это тебе в новинку.

Предыдущие владельцы выкрасили стены вдоль лестницы в отвратительный темно-зеленый цвет, развесив везде китайские фонарики. Франческа могла поспорить, что мама с утра вызовет бригаду маляров.

Джо дотронулся до свисающей с красного фонарика бахромы.

— Интересный декор.

— Не во вкусе моей матери. Она приверженец строгого стиля. Ванная с белым кафелем, накрахмаленные простыни… — Франческа обернулась. — Новые простыни, разумеется.

— Забудь об этом. С тобой я соглашусь спать на матрасе из гвоздей, если не найдется ничего другого.

— Как экстремально! — Она пыталась ответить с сарказмом, но голос предательски дрогнул. Может, Джо не заметил?

Но он подошел ближе, положив руку ей на бедро.

— А как насчет кровати из прибрежного песка? — спросил он слегка хриплым голосом.

— Слишком жестко!

— А из роз? — Он приподнял ей волосы и поцеловал в шею за ухом.

— Полно шипов!

— В твоем сердце нет ни капли романтики. — И он снова поцеловал Франческу в шею.

— Я прагматична в таких вещах.

— Прагматична и платонична. Убийственная комбинация. — Джо перестал целовать ее.

Она хотела бы, чтобы он не останавливался. Но вместо этого повернула ручку двери, ведущей в ее комнату. Она не была здесь с тринадцати лет.

— Какая уж есть.

За распахнутой дверью оказалось квадратное помещение, полное тренажеров. Краска на стенах была совсем свежей. Деревянный пол застилал мягкий палас.

— Теперь я понимаю, почему у тебя такой характер, — присвистнул Джо.

— О нет! Они превратили мою комнату в тренажерный зал!

— А чего ты ожидала?

— Не знаю. Может, комнату для гостей…

Франческа прошла вдоль стены, дотрагиваясь до тренажеров. Отец любил утренние пробежки и ненавидел физические упражнения в четырех стенах. Должно быть, это дело рук матери. Тереза всегда мечтала заниматься спортом и сидеть на диете, составлять меню и считать калории. Но ей не хватало силы воли. К немалой радости дочерей. Потому что в воскресенье, когда очередная диета оканчивалась крахом, они втроем шли покупать что-нибудь вкусненькое. Роза набирала полный пакет печенья, Франческа предпочитала чипсы, а их мама поедала шоколадные конфеты в огромном количестве.

25