Сладкоежка - Страница 31


К оглавлению

31

Джо скептически посмотрел на нее. Как бы ни был хорош шоколад, это было совсем не то, что требовалось возбужденному до предела Джо Хадриксу.

— Что было потом? — спросила Роза, смотря на сестру из-под каскада мокрых подколотых волос. Они были в салоне-парикмахерской.

Прошло три дня после инцидента в кухне. Джо больше не искушал ее. Но когда он бросал на нее долгие задумчивые взгляды, Франческа чувствовала себя чуть ли не преступницей.

— Ну, мы разошлись по домам, — ответила она, вертя в руках сумочку.

— Вы не…

— Нет. Просто разошлись.

Роза откинулась на спинку кресла.

— Уф, трудно поверить, что ты отказалась от такого горячего парня. Одно из двух: или сладости все же помогли, или ты очень хочешь получить кольцо.

Франческа едва не расхохоталась сестре в лицо, потому что шоколад был здесь совершенно ни при чем. Неожиданно до нее дошло, что почти все в салоне, включая высокомерных стилистов, слушают ее рассказ.

Довольно бесплатных развлечений! — решила она и поманила Жоржа Тома, известного мастера причесок, которого ей порекомендовала Аделина. Роза нервничала, и, чтобы отвлечь ее, Франческа начала рассказывать про свое последнее «сладкое» приключение с Джо. Теперь ее рассказ разойдется по всем салонам Анконы.

— Технически ты не нарушила договора, — подытожила Роза, даже не заметив, что Жорж начал подстригать ее. На пол мягко падали длинные локоны.

— Разочарование не в счет? — поинтересовался стилист, высокий худой мужчина с элегантной эспаньолкой.

Франчески зарделась.

— Пожалуйста! Это мои проблемы!

— Так считается или нет? — переспросил Жорж и получил хор ответов со всех концов салона.

Франческа закрыла лицо ладонями.

— Не знаю, могу ли я заставлять тебя придерживаться такого пари, — задумчиво произнесла Роза. — Это жестокое и странное наказание.

Жорж фыркнул и защелкал блестящими ножницами.

— Совершенно верно.

Роза посмотрела в зеркало и ойкнула.

— Мои волосы! Их нет! — Она провела рукой по голове. — Боже, как у мальчика!

— Не паникуй, — успокоила ее Франческа. — Жорж знает, что делает.

Стилист по очереди убирал заколки, зачесывая влажные пряди на испуганное лицо Розы.

— Тебе подойдет короткая стрижка, сладкая моя. — Он достаточно резко приподнял ее подбородок. — Сиди смирно.

Ножницы защелкали снова — чик-чик-чик. Роза захныкала.

— Ты будешь замечательно выглядеть. Совершенно по-новому, — подбадривала ее Франческа.

— Меня и прежний вид устраивал.

— Но радости не доставлял.

Роза покосилась на свои быстро укорачивающиеся волосы.

— Мне кажется, поскольку ты… плохо вела себя с Джо, я могла бы обстричь волосы хотя бы по плечи.

Жорж крутанул ее стул.

— Слишком поздно, прелесть моя.

— Ой! Я чувствую ветерок на затылке, — с ужасом прошептала Роза.

— А ты не чувствуешь, что твоей шее стало легче?

Роза поискала глазами отражение Франчески в зеркале.

— Пожалуй, ты права. Я давно должна была это сделать.

Жорж прищурившись посмотрел на молодую женщина.

— Ты будешь следующей.

Франческа покачала головой.

— Я уже проходила через такое. Короткая стрижка и окрашивание лет десять назад.

— Теперь можно снова попробовать.

Чик-чик.

Роза еще раз ойкнула.

— Осторожно с ушами, а?

— Я еще ни разу не пускал кровь, — самоуверенно заявил Жорж. Он перебирал пальцами то, что осталось на голове Розы, щелкая ножницами то здесь, то там. Потом остановился, посмотрел на себя в зеркало, усмехнувшись. — Я могу только жалить языком.

— Точно, — кивнул его коллега, работающий рядом.

Франческа встрепенулась.

— Пожалуйста, не рассказывайте никому про мое приключение, будьте добры.

— Все, что угодно, для подруги Аделины, — кивнул Жорж.

Она не верила ему ни минуты.

Роза пошла сушиться, а Франческа направилась в зал ожидания. Она наблюдала, как Жорж послал воздушный поцелуй платиновой блондинке с прямыми безжизненными волосами в короткой юбке и обтягивающей кофточке. Скука. Потом полистала журналы, в одном из которых нашла снимок Аделины на благотворительном приеме.

Через полчаса к ней присоединилась Роза. Она подошла и покрутила головой.

— Ух ты! Здорово! Жорж действительно маг и волшебник.

— И у меня длинная шея. Кто бы мог подумать! — Роза взяла Франческу под руку и добавила, понизив голос: — Но, как известно, красота требует жертв. Его услуги страшно дороги.

— Но они того стоят.

Сестры вышли через стеклянные двери на улицу. Небо было голубое, воздух чист и прозрачен. Проходящая мимо них модно одетая женщина бросила одобрительный взгляд на прическу Розы.

Та посмотрела на свое отражение в стекле. Стрижка визуально изменила форму ее лица и шеи. Она выглядела элегантно как никогда.

— Да, Жорж Тома того стоил.

— Жорж Тома, — повторила Франческа со смешком. — А ты знаешь, что он приехал с Сицилии, а не из Франции, как говорит? Аделина знала его как Бобби Кармана, когда они вместе начинали в модельном бизнесе. Она рассказывала, что однажды он так плохо покрасил ей волосы, что пришлось подстричься. Но потом одна актриса скопировала ее стрижку — и родилась сенсация. Жорж и Аделина до сих пор сожалеют, что им ничего не перепало за идею.

— Я не сенсация, но стрижка действительно мне идет. Раз уж я сама это говорю — значит, так и есть, — заявила Роза.

— Ты выглядишь превосходно.

— Как раз к открытию моей пиццерии. — Она взглянула на Франческу. — Ты придешь?

31